{"id":621,"date":"2018-06-26T00:00:35","date_gmt":"2018-06-26T03:00:35","guid":{"rendered":"https:\/\/buenosairesconnect.com\/2011\/04\/06\/mini-guide-pratique-de-lunfardo\/"},"modified":"2025-06-19T12:01:06","modified_gmt":"2025-06-19T15:01:06","slug":"mini-guide-pratique-lunfardo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/buenosairesconnect.com\/fr\/mini-guide-pratique-lunfardo\/","title":{"rendered":"Le lunfardo, introduction en deux mots !"},"content":{"rendered":"<h2 style=\"text-align: justify;\"><strong>Petite histoire du lunfardo<\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00c0 l\u2019origine argot du \u00ab\u00a0coup fourr\u00e9 et des casseurs\u00a0\u00bb comme l\u2019\u00e9crit Borges, le\u00a0<em>lun<\/em><em>fardo<\/em>\u00a0est un langage cod\u00e9 cr\u00e9e pour confondre les gardiens de prison.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Aujourd\u2019hui, le\u00a0<em>lunfardo<\/em>\u00a0est la base du langage familier et porte en lui tout le m\u00e9tissage de l\u2019identit\u00e9\u00a0<em>porte\u00f1a<\/em>. N\u00e9 dans les bas-fonds, utilis\u00e9 ensuite par la presse, puis massivement par les paroliers de tango, le vocabulaire du\u00a0<em>lunfardo<\/em>\u00a0s\u2019est au fur et \u00e0 mesure constitu\u00e9 en patrimoine collectif. Beaucoup de mots sont emprunt\u00e9s \u00e0 des dialectes italiens, mais chaque groupe d\u2019immigr\u00e9s a particip\u00e9 \u00e0 sa constitution et continue \u00e0 enrichir la langue. Etudier le\u00a0<em>lunfardo<\/em>\u00a0c\u2019est rentrer en profondeur dans la culture argentine pour essayer de comprendre ses origines et ses contradictions.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><strong>Mini guide pratique<\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Vous venez de d\u00e9barquer \u00e0 Buenos Aires. Vous pensiez savoir parler espagnol, ou du moins le comprendre&#8230; Vous sortez pour la premi\u00e8re fois dans un bar, et quelqu\u2019un vous demande \u00ab\u00a0vo\u2019 t\u00e9n\u00e9 pucho\u00a0?\u00a0\u00bb. Et l\u00e0, c\u2019est le drame. Vous venez de d\u00e9couvrir le\u00a0<em>lunfardo<\/em>\u00a0<em>porte\u00f1o<\/em>. Pas de panique, il suffit de s\u2019y mettre, apprendre quelques mots de base et surtout le pratiquer! Le\u00a0<em>lunfardo<\/em>\u00a0est une v\u00e9ritable clef pour s\u2019int\u00e9grer et se fondre dans le d\u00e9cor. Participer \u00e0 une conversation informelle avec des\u00a0<em>porte\u00f1os<\/em>\u00a0s\u2019av\u00e8re tr\u00e8s d\u00e9licat si on ne maitrise pas un minimum de vocabulaire lunfardesque.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Voici donc un mini guide pratique de\u00a0<em>lunfardo<\/em>\u00a0pour que vous puissiez\u00a0<em>cancherear<\/em>\u00a0(vous faire mousser) en arrivant.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mise en situation\u00a0: vous sortez dans un bar ou un club, seul ou entre amis et vous voulez rencontrer des Argentins, des vrais.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Si vous \u00eates une femme, le probl\u00e8me n\u2019est pas tant de nouer contact, mais plut\u00f4t de vous d\u00e9barrasser des\u00a0<strong><em>hincha-pelotas<\/em>\u00a0<\/strong>(emmerdeurs) qui n\u2019acceptent pas \u00ab\u00a0non\u00a0!\u00a0\u00bb comme r\u00e9ponse. L&rsquo;Argentin est un\u00a0<strong><em>chamuyero<\/em><\/strong>\u00a0(baratineur)de premi\u00e8re classe, persuad\u00e9 de son sex-appeal et de son charisme renversant. Tr\u00e8s tenace, cr\u00e9atif pour inventer des sujets de conversations plus ou moins bidons, il est pr\u00eat \u00e0 tout pour s\u00e9duire sa proie. Oui, sa proie, car le soir, les\u00a0<em>porte\u00f1os<\/em>\u00a0en groupe se prennent pour des chasseurs et\u00a0<strong><em>se van de joda<\/em>\u00a0<\/strong>(sortir, aller \u00e0 une f\u00eate) o\u00a0<strong><em>a tomar una birra\u00a0<\/em><\/strong>(boire une bi\u00e8re) dans le but ultime de\u00a0<em><strong>le<\/strong><strong>vantarse una mina<\/strong>\u00a0<\/em>(litt\u00e9ralement \u00ab\u00a0lever\u00a0\u00bb une nana). Les \u00e9trang\u00e8res sont souvent d\u00e9sarm\u00e9es face \u00e0 ce genre de situation, h\u00e9b\u00e9t\u00e9es devant l&rsquo;audace de certains\u00a0<strong><em>atrevidos<\/em><\/strong>\u00a0(culott\u00e9s). Il leur faut apprendre des\u00a0<em>porte\u00f1as<\/em>, qui n\u2019h\u00e9sitent pas \u00e0\u00a0<strong><em>mandar a la mierda<\/em><\/strong>\u00a0(envoyer paitre)\u00a0<em><strong>los chabones<\/strong>\u00a0<\/em>(les mecs) un peu trop insistants.\u00a0<strong><em>Para zafar de<\/em>\u00a0<em>un pesado<\/em><\/strong>\u00a0(pour se d\u00e9barrasser d\u2019un lourdingue), sans recourir aux insultes locales :\u00a0<strong><em>pelotudo<\/em>\u00a0<\/strong>(connard),\u00a0<strong><em>la concha de tu hermana<\/em><\/strong>\u00a0(la chatte de ta s\u0153ur, charmant), etc, il suffit d\u2019\u00eatre\u00a0<em><strong>mala onda\u00a0<\/strong><\/em>(d\u00e9sagr\u00e9able, froide) et\u00a0<strong><em>no darles bola<\/em>\u00a0<\/strong>(les ignorer, car\u00a0<em>dar bola<\/em>\u00a0: accorder de l\u2019importance \u00e0).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Si vous \u00eates un homme, le\u00a0<strong><em>chamuyo<\/em>\u00a0<\/strong>(baratinage) n&rsquo;est pas m\u00eame pas n\u00e9cessaire. Pour s\u00e9duire une Argentine il vous suffit de sortir votre plus bel accent fran\u00e7ais et bredouiller des banalit\u00e9s. Vous voulez la jouer au\u00a0<em>french lover<\/em>\u00a0? Assurez-vous que votre\u00a0<strong><em>b<\/em><\/strong><strong><em>omb\u00f3n<\/em><\/strong>\u00a0(une bombe, une jolie fille) est bien c\u00e9libataire. Dans le cas contraire, si un\u00a0<strong><em>macho argentino en pedo<\/em><\/strong>\u00a0(un m\u00e2le argentin bourr\u00e9), de la fum\u00e9e sortant des naseaux, s&rsquo;engage dans votre direction, fuyez\u00a0! Celui-ci veut s\u00fbrement vous<strong>\u00a0<em>cagar a pedos<\/em>\u00a0<\/strong>(litt\u00e9ralement\u00a0: chier en pets,\u00a0soit infliger une bonne d\u00e9rouill\u00e9e\u00a0et cela fait tr\u00e8s mal) ou\u00a0<strong><em>agarrarse a trompadas<\/em><\/strong>\u00a0avec vous. C\u2019est bien connu, les Argentins ont le sang chaud. S\u2019il est tard, et surtout si\u00a0<strong><em>le dieron al escabio\u00a0<\/em><\/strong>(si vous avez taquin\u00e9 la bouteille), \u00e9vitez d\u2019attendre un\u00a0<strong><em>bondi<\/em>\u00a0<\/strong>(un bus) pour rentrer chez vous, appelez plut\u00f4t un<em>\u00a0<strong>tachero<\/strong>\u00a0<\/em>(un taxi), et faites attention quand il vous rend la monnaie. Certains essaient d\u2019<strong><em>afanar los gringitos<\/em><\/strong>\u00a0(voler les \u00e9trangers) en leur refilant des\u00a0<strong><em>billetes truchos<\/em><\/strong>\u00a0(faux billets), soyez\u00a0<strong><em>vivos<\/em><\/strong>\u00a0(malins) !<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Si vous avez envie de vous perfectionner, pensez \u00e0 jeter un oeil \u00e0 notre\u00a0<a href=\"https:\/\/buenosairesconnect.com\/fr\/testez-votre-culture-lunfardesque\/\">petit glossaire du lunfardo<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Petite histoire du lunfardo \u00c0 l\u2019origine argot du \u00ab\u00a0coup fourr\u00e9 et des casseurs\u00a0\u00bb comme l\u2019\u00e9crit Borges, le\u00a0lunfardo\u00a0est un langage cod\u00e9 cr\u00e9e pour confondre les gardiens de prison. Aujourd\u2019hui, le\u00a0lunfardo\u00a0est la base du langage familier et porte en lui tout le m\u00e9tissage de l\u2019identit\u00e9\u00a0porte\u00f1a. N\u00e9 dans les bas-fonds, utilis\u00e9 ensuite par la presse, puis massivement par [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":101668,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3818,9208,2416,3823],"tags":[],"coauthors":[1532],"class_list":["post-621","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","category-premiers-pas","category-langues","category-vivre-a-buenos-aires","category-us-et-coutumes"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/buenosairesconnect.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/621","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/buenosairesconnect.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/buenosairesconnect.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/buenosairesconnect.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/buenosairesconnect.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=621"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/buenosairesconnect.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/621\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":150544,"href":"https:\/\/buenosairesconnect.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/621\/revisions\/150544"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/buenosairesconnect.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/101668"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/buenosairesconnect.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=621"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/buenosairesconnect.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=621"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/buenosairesconnect.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=621"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/buenosairesconnect.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=621"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}